Научный центр изучения Арктики издал сборник фольклора мыскаменских ненцев

Сборник фольклора издан в сотрудничестве с Институтом филологии Сибирского отделения РАН, Фризской академией (Нидерланды) при поддержке департамента внешних связей округа и Финно-угорского общества М.А. Кастрена (Финляндия). В него вошли сказки, загадки, пословицы, поговорки и анекдоты, собранные жительницей посёлка Новый Порт Ямальского района Ниной Яптик в 1996 году. В печать с переводом на русский и английские языки их подготовили кандидат филологических наук Роза Лаптандер из Института этнологии Гамбургского университета (Германия) и научный сотрудник сектора культурной антропологии Научного центра изучения Арктики Стэлла Раздымаха.

Издание предназначено для фольклористов, этнографов, культурологов, краеведов и всех, кто интересуется устным творчеством народов Севера.

Новый сборник стал третьим по счёту из серии «Фольклор ямальских ненцев». Ранее Научным центром изучения Арктики были опубликованы произведения устного народного творчества ямальских и сеяхинских ненцев. В книге представлены сканы оригинальных рукописных тетрадей Нины Яптик и отредактированные тексты произведений в соответствии с действующими правилами ненецкой орфографии. По словам научного сотрудника сектора культурной антропологии Стэллы Раздымаха, публикация рукописей составляет особую ценность издания.

“Сделанные в тундре записи отражают особенности речи мыскаменских ненцев, отличные от норм письменного ненецкого языка. При грамматической и стилистической обработке текстов уникальность речи сказителей утрачивается”, – пояснила Стэлла Раздымаха.

В Научном центре изучения Арктики уделяется большое внимание вопросам изучения, сохранения и популяризации фольклора коренных жителей Ямала. Формируется электронный фольклорный фонд.

Пресс-служба губернатора ЯНАО.

Фото предоставлено пресс-службой губернатора ЯНАО.

ПОДЕЛИТЬСЯ:
Благотворительный счёт для помощи военнослужащим СВО.
Прокрутить вверх
Пролистать наверх